Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
smelval
Reed and bullrush what is the difference thanks
Thank
3 ม.ค. 2019 เวลา 18:23
คำตอบ · 2
3
Both names are used for lots of different wetland plants. The original plant called a "reed" is Phragmites Australis. The original genus called a Bulrush is Typha spp. Phragmites ("reeds") carry their seeds apart from each other; Typha ("bulrush" or "cattail") carry their seeds in a tight bundle that looks like a spongy sausage. However, lots of plants that are not closely related to either Phragmites or Typha have been given the name "reed", "bulrush" or both. For instance, Papyrus is called both a reed and a bulrush in lots of old texts, but it's actually a sedge.
Botany is confusing.
If you're interested in starting to learn grasslike plants, remember: "sedges have edges, rushes are round, grasses have joints, and seagrasses drown"
3 มกราคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
smelval
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม