Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
dolco
He was gentle in manner = He was in a gentle manner -> correct? Do they convey the same meaning? Then, why do you seldom use the latter?
22 ม.ค. 2019 เวลา 1:28
คำตอบ · 3
3
It is common to say, "he has a gentle manner". This means he is kind, sympathetic and kind in his actions toward other people. His kind or gentle manner is his behaviour. However, the second sentence is not natural. People might say, "He was IN a gentle mood" or "he is IN a bad mood". The problem is using a preposition. You can be "in a mood", "in a rage" or "in good spirits". These are passing feelings, but not part of a person's personality and not the same as a person's manner. Hope this helps
22 มกราคม 2019
We never use the latter, as it is incorrect, and seldom use the former, which is old-fashioned. Another option is "His manner was gentle"
22 มกราคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!