Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Lucia
nel termine 'se il gioco vale la candela'
candela e' uguale a 'pena'? lo si usa spesso? ci sono altri modi di dire in cui si usa la parola candela in modo simile?
23 ม.ค. 2019 เวลา 18:41
คำตอบ · 4
3
เนื้อหานี้มีการละเมิดหลักเกณฑ์ชุมชนของเรา
23 มกราคม 2019
1
La frase " il gioco vale la candela" si usa per dire che VALE LA PENA FARE QUALCOSA. Quindi candela è uguale a pena. "Il gioco vale la candela" non è tra le frasi più utilizzate nel linguaggio parlato. Dubito che i giovani utilizzino questa frase. Non conosco altri modi di dire in cui candela abbia il significato di pena.
23 มกราคม 2019
no:
- pena = fatica
- candela = qui: il costo dell'oggetto
Se vuoi --alla lontana-- possiamo anche stabilire una relazione concettuale tra "fatica" e "costo di un oggetto" (costo => guadagno => lavoro => fatica): infatti i due modi di dire (non vale la pena // non vale la candela) significano più o meno la stessa cosa; ma per quanto riguarda il Lessico, sono due cose del tutto diverse.
Ti ha risposto bene Laura.
Esempi di uso:
-- il pullman è troppo avanti: non vale la pena (=> FATICA) corrergli dietro
-- questi amici mi stanno prendendo in giro, non esco più con loro: il gioco non vale la candela
= è più il tempo che perdo, che non il mio piacere, a stare con loro
ciao
24 มกราคม 2019
Io lo sento dire abbastanza spesso, forse dipende dalla zona d'Italia.
Comunque confermo che è l'unica "frase fatta" dove candela ha quel significato.
23 มกราคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Lucia
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
