Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
dolco
Could you clarify this?
"Before the day off"
"Before the day is over"
Are they identical? If so, how could one distinguish the first sentence with "Before the 'day off'(=holiday)" by just reading it without any context?
1 ก.พ. 2019 เวลา 23:56
คำตอบ · 5
1
Before the day is over or before the day ends ( the same )
2 กุมภาพันธ์ 2019
1
Do you mean "before the day of"? If so that means something must have been completed or something has been done before the day being spoken about starts. (i.e. "Please have this done before the day of".)
"Before the day is over" whatever you wish to have completed must be done by the end of the day being spoken about ("Please have this done before the day is over").
As an example: the day in question is June 4th. "Please get this done before the day of (June 4th)". You must have completed it before June 4th starts.
"Please get this done before June 4th is over". You must have completed it by the time June 4th ends.
If you need more clarification let me know.
2 กุมภาพันธ์ 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
dolco
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม