Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
André Rodier
What are the most usual translations for "please" and their context ( in russian directly )
14 มิ.ย. 2009 เวลา 15:55
คำตอบ · 2
4
Пожалуйста - when you ask someone to do sth. This word also mean "here you are" in answer to someone's thanks.
14 มิถุนายน 2009
3
Particle, used in meaning of
1. Polite request: пожалуйста, дайте мне ещё хлеба! ~ may I have some more bread, please! входите, пожалуйста ~ come in, please;
2. To express polite agreement: Можете передать мне нож? - Пожалуйста! Could you pass me the knife? Here you are! )
3. Request not to do something: Пожалуйста, не шумите. Пожалуйста, не говорите так громко. Пожалуйста, без глупостей. ~Don’t be so noisy, please! Don’t speak so loud, please!
Скажи(те) пожалуйста! (colloq.) – to express surprise, indignation.
Ну, скажите пожалуйста: ну, не совестно ли вам? (Гоголь Н.В).
Скажите пожалуйста, каков наглец!
19 มิถุนายน 2009
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
André Rodier
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
