พบครู ภาษาอังกฤษ คน
ali sirous
catch a train difference with take a train
Hello guys!
Could you please tell me the difference between catching a train and taking a train?
And follow it with some examples?
13 ก.พ. 2019 เวลา 12:38
คำตอบ · 6
When people say they have to CATCH a bus, or a cab (taxi) or a train, they are usually talking about a trip without a reserved seat.
For example, I might catch the bus to work every day. I get on, pay the fare and sit in an unreserved seat.
However, if I were going on a trip and had bought a ticket in advance, I would say I am TAKING the bus to Toronto.
If I live in a big city, I CATCH a cab or taxi by going out on the street and waving one down, then I tell the driver where I want to go. I would say I am TAKING a cab if I have called ahead and asked for the cab to come to my home and pick me up.
The use of CATCH is usually describing a trip that is not pre-booked.
Hope this helps
13 กุมภาพันธ์ 2019
Hi!
There isn't much difference between the 2 for example you can say "I need to catch the train to London" or "I need to take the train to London". "Take the train" is a little more formal. Hope that helps!
13 กุมภาพันธ์ 2019
Hi, if you see a person running in a station, they are probably trying to "catch a train" before it leaves. People normally take a train. Consider this famous phrase: "Catch me if you can".
13 กุมภาพันธ์ 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ali sirous
ทักษะด้านภาษา
ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)
ภาษาที่เรียน
ภาษาดัตช์
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
39 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 ถูกใจ · 22 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม