Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ethan
"We're not that close" What if I change it to " I am not that close with you", is it still right?
16 ก.พ. 2019 เวลา 14:37
คำตอบ · 2
1
Its "i am not that close to you" and yes you can use it!
16 กุมภาพันธ์ 2019
I think of 2 different things when I hear "we're not that close" and "I'm not that close to you"
"We're not that close" means we are not very good friends. We do not have a strong relationship.
I have never heard someone use the phrase "I'm not that close to you" ...but if I heard it, I would think of physical distance, and not a relationship/friendship.
If you are talking about a friendship or relationship, I think it is better to use, "We're not that close."
17 กุมภาพันธ์ 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ethan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
