lucy
What is 'dammo' in English? Is it slang for 'damn', or is that misleading? Translation tools online give no answer.
21 มิ.ย. 2009 เวลา 18:09
คำตอบ · 1
Yes it's slang for damn. Other similar ones are whammo for wham. Hammo for hammock etc
22 มิถุนายน 2009
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!