Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ng
Is saying " losing my knack for English" natural
I want to say I haven't learn to speak English for a long time and I ve lost the knack for it.
3 มี.ค. 2019 เวลา 16:04
คำตอบ · 2
No, it's not right.
A natural, informal way to say it is "My English is rusty."
A "knack" is similar to a "talent." They both refer to a natural aptitude for something, not something that is learned. A "talent" means something big and important. A "knack" means something small and limited.
For example, "I don't have a real talent for cooking, but I do have a knack for making omelets."
Or, "He has a knack for entertaining people at parties by playing the piano and singing, even though he doesn't have the talent to earn a living that way."
Someone with "a knack for English" would mean someone who finds English easy to learn.
3 มีนาคม 2019
I think “lost the knack” for something is natural, but the first part might be better as “I haven’t spoken English in a long time”
3 มีนาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ng
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเกาหลี, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
