Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Akari
What is this? and What is that? In polish is "Co to jest?"
4 มี.ค. 2019 เวลา 18:34
คำตอบ · 4
4
Co to jest in Polish = both - What is this or Wath is that. In English there is a difference between asking about something in depend of distance between you and that item. In Polish we don't have something like that. OK, in Polish this = to and that = tamto. But if you're asking - What is this/that? in Polish you're ALLWAYS asking Co to jest? or just shortly Co to? I hope that everything is clear for you now.
4 มีนาคม 2019
Also "Co to?" (slavic languages tend to eliminate the verb "To be") If I say ---What's that thing over there? > I think it is different from "--Co to jest?". Bye!
4 มีนาคม 2019
Can we speak English to learn
4 มีนาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!