Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
davood007
ayım/eyim+ infinitive
Geleyim mi?
alayım mı?
they are formal and writtent but people in daily conversations speak like this Am I correct?
gelim mi? (geleyim mi?")
alım mı? ( alayım mı?"
31 มี.ค. 2019 เวลา 11:37
คำตอบ · 6
1
The last two examples are broken Turkish. Please use the first two examples.
Gel + eyim mi? = means "should I come"
Gel + elim mi? = means "should we come"
31 มีนาคม 2019
Merhaba Davood,
In written language
a) if you are writing to a close friend, very normal to use both 'geleyim' mi and 'alayım mı?'
b) written&formal language; gelmemi istermisiniz? almamı ister misiniz?
You always come up with interesting questions.
Teşekkürler.
2 เมษายน 2019
isn't it abnormal to use written forms in spoken language ?
31 มีนาคม 2019
Thank you dear jello
31 มีนาคม 2019
Yes they say "geliim mi, aliim mi? geliyom, alıyom" in spoken language. I even say so, tough I'm trying to pay attention to my pronounce. But there is a truth that it sounds unpleasant to ear. You use the written forms. Don't make reductions.
31 มีนาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
davood007
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม