Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sasha
ผู้สอนมืออาชีพkeep silence or hold silence
They kept/hold a two minute silence in honour of the country's fallen soldiers.
2 เม.ย. 2019 เวลา 16:22
คำตอบ · 4
1
Note that “holding silence “ is used for a memorial, not for something general like “keeping quiet”. And the more common way to describe that in the US would be “to observe a moment of silence”. (Don’t ask me why!)
2 เมษายน 2019
1
'Held' is the most common. I have heard 'kept' being used too.
'Hold' and 'keep' in the present tense.
2 เมษายน 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sasha
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
