Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Kai
Which one do you prefer?. "I can't hear you very well". "I can't hear you very clearly". I wonder which one is the sentence that a native English speaker prefer to use.
4 เม.ย. 2019 เวลา 7:14
คำตอบ · 8
3
They mean two slightly different things. 'hear you well' means more that the sound is quiet 'hear you clearly' means more that the sound is muffled or distorted.
4 เมษายน 2019
2
I mostly agree with Gary but I think they're essentially synonymous in every day use. I use both. I probably use 'well' slightly more just because it's shorter.
4 เมษายน 2019
1
in daily use not much difference, but when you would say either is a bit like this. "I can't hear you clearly" is more likely to be used when communicating over a distorted radio. "I can't hear you well" is used when you did not hear because the voice was soft from the other person. A person with hearing difficulties might say either sentence. To describe either their lack of hearing, or the distorted sound they hear within their ear(s)
4 เมษายน 2019
1
They mean the exact same thing. Saying I can't hear you very well is more common.
4 เมษายน 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Kai
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาจีน (ฮกเกี้ยน), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอินโดนีเซีย, ภาษามาเลย์, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอินโดนีเซีย, ภาษามาเลย์, ภาษารัสเซีย