ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Tiffany lam
Can you can a can as a canner can can a can? Does it work?
6 เม.ย. 2019 เวลา 4:45
4
0
คำตอบ · 4
1
Yes, it does. A really interesting tongue-twister..
6 เมษายน 2019
0
1
0
Here’s a really funny one for you:
https://en.wikipedia.org/wiki/Buffalo_buffalo_Buffalo_buffalo_buffalo_buffalo_Buffalo_buffalo
19 เมษายน 2019
0
0
0
Yes, as Anna says, it does actually make sense. The trick for a learner is to recognise the noun (canner) and what he does (cans fruit, vegetables whatever). And knowing the first "can" in the sentence means "are you able".
6 เมษายน 2019
0
0
0
Sure if "canning a can" makes sense.
6 เมษายน 2019
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Tiffany lam
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
2 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
15 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก