Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
iconeco
la besé o le basé?
hola!
estoy haciendo los ejercicio de objeto directo e indirecto. tengo una pregunta.
" bailé con ella pero no la besé"
porque pone 'la'? pensé que 'le' besé..
beser a alguin (objecto indirecto) no??
muchas gracias
13 เม.ย. 2019 เวลา 14:28
คำตอบ · 4
1
"la besé" cuando es femenino
"lo besé" cuando es masculino
"le besé" cuando has besado algo de él/ella en particular. Por ejemplo: " le besé el cuello", "le besé la boca", "le besé las manos" etc.
13 เมษายน 2019
1
"la" porque es una mujer, si fuera nombre sería "le"
entonces lo correcto sería " bailé con ella, pero no la bese" (valió con una mujer pero no la beso).
en el caso de "el"
"bailé con él pero no 'lo/le' besé " (aquí la mujer valió con el hombre pero no lo beso)
13 เมษายน 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
iconeco
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
