Zoe
Could somebody help translate this sentence? Vielen Dank! Can't understand this sentence, could somebody help? Thank you so much! Sentence: ..., die Protest, durch gesetzliche Wege, Constitution, periodische Steuerbewilligung etc. wollen (Friesen), was doch nichts andres heißt, als den Landtag mit dem Daum(en) auf dem Beutel an Stelle des Königs setzen.
18 เม.ย. 2019 เวลา 12:36
คำตอบ · 2
... through legal means, constitutions, periodically approved taxation which means nothing different than to put parliament with it's thumb on the purse string in the place of the king.
19 เมษายน 2019
Hard to tell, that's not a complete sentence.
18 เมษายน 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!