Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Shia
Is there a difference in tone between “see you soon” and “I hope to see you soon”?
27 เม.ย. 2019 เวลา 5:30
คำตอบ · 7
1
There is a bit of a difference. "See you soon" may be written as just a factual statement. it's a statement that "I will see you soon."
"I hope to see you soon" expresses that they will not just see you but that they're looking forward to seeing you. It also might express doubt about seeing you soon. With "I hope" it means the person doesn't know whether they will see you soon.
27 เมษายน 2019
See you soon is short for , I will see you soon. So you can now see the small , usually insignificant difference. I hope to see you soon, and I will see you soon. So if you most likely will see someone again, you can say "See you soon" , If it is uncertain if you will see the person again soon, then say" I hope to see you soon."
27 เมษายน 2019
Do you mean semantic tone or acoustic tone?
27 เมษายน 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Shia
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
