Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Frank
la diferencia entre temporal y provisional
Hola tod@s
Me gustaría saber si existe diferencia entre temporal y provisional, por ejemplo, yo tengo un certificado provisional, pero nunca se dice tengo un certificado temporal. Entoces, este significa la palabra provisional la cual limita una feche fija, pues, un certificado provisional solamente valora 3 meses y nada más. En cambio palabra temporal significa no es eterno pero no tiene una feche límite. No sé si todo está correcto. Gracias.
1 พ.ค. 2019 เวลา 1:46
คำตอบ · 4
Exactamente! Esa es la diferencia. En resumen, provisional tiene un límite de tiempo, y temporal no.
:)
1 พฤษภาคม 2019
Graicas
2 พฤษภาคม 2019
Acertaste en tu deducción. Perfecto :)
1 พฤษภาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Frank
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
