พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Miho
负责vs担任
“负责”和“担任”有什麼差別??
10 พ.ค. 2019 เวลา 6:35
คำตอบ · 3
2
负责工作,承担某项行为的结果:负责人事工作,对人员安排负责,对事故负责;
担任职务:担任人事部经理一职;我公司人事部经理由他担任;
10 พฤษภาคม 2019
1
负责:
1、担负责任。例句:这里的事由你来负责。
2、(工作)尽到应尽的责任;认真踏实。例句:他对他的工作很负责。
担任:
指担当某种职务,工作。
两者有相似的意思,负责 偏向指工作内容,担任指职位。
11 พฤษภาคม 2019
1
负责后加具体的工作内容,担任后加职务。
10 พฤษภาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Miho
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
40 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
56 ถูกใจ · 23 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม