Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
酱
Sapere su/di
C'è differenza dell'uso tra "sapere di " e "sapere su"?
Grazie mille~
26 พ.ค. 2019 เวลา 12:02
คำตอบ · 1
Quando "sapere" è verbo puoi usare praticamente sempre la prima forma. In alcuni casi si può usare anche la seconda ma non viceversa.
Puoi dire "Che ne sai tu di motori ?" oppure "Che ne sai tu sui motori?"
Invece è corretto dire "Hai saputo di Luigi?" (un fatto accaduto a Luigi) ma non lo è "Hai saputo su Luigi?"
Quando "sapere" è sostantivo allora hanno significati diversi:
"Il sapere di Leonardo Da Vinci è immenso" significa Leonardo Da Vinci sa (sapeva) molte cose.
"Il sapere su Leonardo Da Vinci è immenso" significa che noi sappiamo molte code di Leonardo Da Vinci.
27 พฤษภาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
酱
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 30 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
