Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Amme
One question please
Which one of question is correct?
现在你发烧了吗?
现在你发烧吗?
Which one of answer is correct?
我没发烧
我不发烧
5 มิ.ย. 2019 เวลา 4:02
คำตอบ · 6
Both the first option are the proper choice.
7 มิถุนายน 2019
Q1
When there is a "了" behind the verb, it usually means the action has been done. However, in this case, "现在" means 'at the moment', so the first is strange if you add '了'. The second is correct, but I would use ‘你发烧了吗' to ask someone if he has done something or is in some situation.
Q2
"我没发烧" is more natural.
5 มิถุนายน 2019
口语:你现在发烧了吗?
我没发烧。
5 มิถุนายน 2019
现在你发烧吗?我没发烧.Always we say so .
5 มิถุนายน 2019
The first one later is correct,and second one correct is former.
5 มิถุนายน 2019
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Amme
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
