Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ibrohim
Повезло тебе. это что?
Привет. Слова "повезло тебе" что это означает?
10 มิ.ย. 2019 เวลา 17:46
คำตอบ · 5
3
"повезло тебе" и "тебе повезло" имеют немного разный смысл:
- в первом варианте человек показывает что завидует твоему успеху в чем то (не обязательно негативно).
- во втором варианте человек просто констатирует факт того что тебе везет
Пример: Ты познакомился с красивой девушкой случайно и твой друг говорит: "Повезло тебе". Он имеет в виду, что рад бы оказаться на твоем месте. Если говорит "Тебе повезло", то имеет в виду что это случайность, в других обстоятельствах ничего бы не вышло.
Но это тонкая грань часто зависит от контекста разговора.
11 มิถุนายน 2019
3
it means the same with you're lucky. Like, you had a fortune.
10 มิถุนายน 2019
1
Это значит: Тебе повезло. Ты счастливчик. Lucky boy/girl :) Более разговорный вариант "Тебе везёт"
10 มิถุนายน 2019
1
Это значит: Тебе повезло. Ты счастливчик. Lucky boy/girl :) Более разговорный вариант "Тебе везёт"
10 มิถุนายน 2019
1
Повезло тебе ? это обозначает в примере что ты купил очень хорошую машину за очень маленькую цену , или ты упал с велосипеда и не чего себе не повредил , вот Повезло тебе.
10 มิถุนายน 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ibrohim
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย, ภาษาตุรกี, ภาษาอุซเบก
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
