Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Lorenzo
German sentence
I want to say something similar to "I am sure she will be happy to receive something from you" (that something is a small present sent by mail).
Ich bin sicher sie wird sehr froh, etwas von dir zu bekommen.
Should I add "sein" at the end of the first sentence before the comma?
14 มิ.ย. 2019 เวลา 20:44
คำตอบ · 3
2
Da gibt es mehrere Varianten:
Ich bin mir sicher, sie würde sich über eine Kleinigkeit sehr freuen.
'froh sein' passt hier nicht so recht. Es ist nicht falsch, 'freuen' klingt aber besser.
14 มิถุนายน 2019
2
เนื้อหานี้มีการละเมิดหลักเกณฑ์ชุมชนของเรา
14 มิถุนายน 2019
1
Ciao Lorenzo!
devi usare la parola "sein" per formare una frase corretta
"Ich bin mir sicher sie wird sehr froh darüber sein etwas von dir zu bekommen."
14 มิถุนายน 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Lorenzo
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
