Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Laura
Della o dalla? When should I use della or dalla? And di or da? Thank you in advance.
10 ก.ค. 2019 เวลา 18:03
คำตอบ · 1
"Di" usually we can translate in english like "of": his role is specify something, a characteristic or possession. With "Da" we can think to "from": means the provenience of a movement, of a time o stuff like this. These are PREPOSIZIONI SEMPLICI, if we add to an article we would have PREPOSIZIONI ARTICOLATE (means prepositions + articles). "Della" is DI+LA, "Dalla" is DA+LA. So you can use them when you need to express a subject of your complement singular and female (article "la"). Examples: "La casa DI Lucia" - "Il tavolo DI legno" "Da questa strada vedo il mare" - "Il negozio è aperto DA martedì A giovedì" "La casa DELLA zia" - "DALLA vacanza in Francia ho portato del formaggio" ________________________________ I hope to be usefull, if you have any question write me a message. Have a nice day! Rolando
11 กรกฎาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Laura
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอินโดนีเซีย, ภาษาอิตาลี, ภาษาเกาหลี, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอินโดนีเซีย