Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Nazar
The meaning of the phrase "We're fresh out of zebra"
Hi!
this phrase's from the cartoon "The Lion King". Here is the context:
- I'd eat the whole zebra
- ah, we're fresh out of zebra
26 ก.ค. 2019 เวลา 9:20
คำตอบ · 3
1
It's the same as "we're fresh out of apples" it means that they've just recently sold out that item.
26 กรกฎาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Nazar
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
