Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Jes_c
What is the difference between "무슨 일 있어요? / 무슨 일인데요? y 무슨 일이 있어요? / 일인데요?" ?
8 ส.ค. 2019 เวลา 18:51
คำตอบ · 2
1
무슨 일 있어요? = 무슨 일이 있어요? = Is something wrong / the matter? (the speaker doesn't know anything yet.)
무슨 일인데요? = What is the matter/problem? (the speaker knows there's something going on, and wants to know more.)
Other than the above, there is 무슨 일이에요? which has the same meaning but more common than 무슨 일인데요?.
We don't say just 일인데요? or 무슨 일이 일인데요?, if that's what you meant by the last phrase you listed.
9 สิงหาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Jes_c
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
