Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
yvonne
about stand off
What is the meaning for "stand off delay", "stand off weapon" ?
Thank you.
25 ส.ค. 2019 เวลา 7:06
คำตอบ · 7
Do you have any context as a reference or were these direct translations from another language?
I ask because I have never heard of "stand off" being used in front of either of these words before.
"stand off" is most commonly used to refer to there being a delay in action from everyone, just before a situation of conflict.
25 สิงหาคม 2019
Hi my friend
The best translation must be in the sentence or phrase but I think standoff delay or weapon means resist or endurance for those situation
25 สิงหาคม 2019
thank u
26 สิงหาคม 2019
Stand off means getting away. Do you have the context?
25 สิงหาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
yvonne
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
20 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
26 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม