Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Gin
How is 渣女 expressed in English?
i've known 渣男 as douchebag.
how about 渣女? any word to express this in the exact meaning in Chinese?
thank you so much.
26 ส.ค. 2019 เวลา 16:45
คำตอบ · 5
1
渣女refers to those girls or women who are dating several men in the same time or dating someone and sleeping or flirting with someone else. It is more emphasis the moral or personaility. Girls who like to manipulate men and cheating on them. While slut is more about sex, there is a difference.
I would say bitch.
28 สิงหาคม 2019
sperm bucket
3 กันยายน 2019
Bitch is all right.
27 สิงหาคม 2019
Honestly, I don't see why you can't call a girl a douchebag
26 สิงหาคม 2019
Culturally, it would be a "slut"/"floozy"/"tart"/"strumpet"/"whore"/"harlot"
26 สิงหาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Gin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
