Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Juha
Sebbene Vs Seppure
Hello. What is the difference between sebbene and seppure? If they have a similar meaning, which one would be used more often than the other? Thank you.
28 ส.ค. 2019 เวลา 10:37
คำตอบ · 2
1
"Sebbene" introduce una proposizione subordinata concessiva : "Sebbene piovesse, egli decise di uscire".
"Seppure" ha invece una connotazione condizionale o dubitativa : "Seppure arriverà in stazione, sarà troppo tardi" . Si tratta di sfumature come puoi vedere. A mio avviso, inoltre, l'utilizzo di "sebbene" è più ampio. Ciao! :)
28 สิงหาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Juha
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟินแลนด์, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
