Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Arif
Кушать and Есть = eating ?? are there any difference between them ?
31 ส.ค. 2019 เวลา 12:46
คำตอบ · 9
3
Кушать and есть mean to eat. We more often use кушать addressing to children. Ты покушал? Что будешь кушать? - these are questions people ask children, rather than grown-ups. Also the verb кушать was widely used in food service in the 19th and early 20th centuries. It is quite old fashioned if a waiter in a restaurant nowadays ask the customers "Что кушать будете?"
31 สิงหาคม 2019
Кушать более приятное слово и достаточно часто приходится его слышать. Но чаще встречается есть/перекусить.
5 กันยายน 2019
Слово «кушать» лучше не использовать, оно является менее грамотным и уместным в большинстве случаев. Всегда лучше использовать слово «есть»
2 กันยายน 2019
Одинаковые значения
31 สิงหาคม 2019
thanks
31 สิงหาคม 2019
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!