Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Tierney
Buon and Buona for buon giorno and buona giornata
Why does 'good' change from masculine to feminine when saying buona giornata? Day (giorno) appears to be a masculine noun normally.
10 ก.ย. 2019 เวลา 17:23
คำตอบ · 3
2
"Giorno" and "giornata" are different nouns with different gender – "giorno" is indeed masculine, but "giornata" is feminine. For the semantics see https://blogs.transparent.com/italian/giorno-or-giornata/
11 กันยายน 2019
Hi Tierney,
"Buon giorno" means "good morning" whereas "Buona giornata" means "have a good day" .
Buona giornata is used to wish a good day as a time when people are busy doing things.
Buon giorno is used in the morning. Then we have "buon pomeriggio, buona sera, buonanotte".
As well as "buona giornata" we use "Buona serata" to wish a nice evening.
10 กันยายน 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Tierney
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
4 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
1 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
