พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Mehrdad
what is the difference between "say it again" and "say again"?
The second sentence implies the same thing as the first sentence.
21 ก.ย. 2019 เวลา 21:45
คำตอบ · 4
2
I've heard "say again" but wouldn't say it myself.
I don't think I've heard "say it again" and also wouldn't say it, even though it is grammatically correct. It would sound abrupt, unnatural and rude. It also sounds non-native (because of the "it").
Could you say that again, please?
Sorry, I didn't hear you.
Could you please repeat that?
Less polite and not advised (but fairly common in the real world)
What?
Huh?
22 กันยายน 2019
2
There's no difference, but "say again" isn't correct English. It might sound okay if you say "say again?" with a rising tone, as a question, because this sounds a bit like the idiomatic (but slightly dated) phrase "Come again?" (which means, "I'm sorry, I didn't hear you, could you repeat that?").
I don't know that I've ever heard anyone use "say again?" in place of "come again?", but some people might use the phrase this way. If I did hear someone say it, I wouldn't think it sounded too strange, as long as it was spoken as a question.
21 กันยายน 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mehrdad
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาละติน, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาละติน, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Speak More Fluently with This Simple Technique
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม