Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mirko
Ha un attimo di tempo?
Ciao a tutti!
Ha un attimo di tempo?
Hai un attimo di tempo?
Posso dirlo così?
È un'espressione commune, gentile o solamente formale?
Oppure è un traduzione dal tedesco che non va bene in italiano?
Grazie
Mirko
27 ก.ย. 2019 เวลา 11:51
คำตอบ · 5
Ciao,
Hai un attimo di tempo? ( gli stai Dando del tu, quindi è informale)
Ha un attimo di rempo ( gli stai dando del lei, più formale)
Tutte e 2 le espressioni sono corrette.
Sono di uno comune.
Se hai bisogno di altre info, fammi sapere
Ciao
27 กันยายน 2019
Grazie Liliana! Gli esempi della vita quotidiana mi servono molto.
29 กันยายน 2019
Vanno bene tutte due , è una espressione comune che si usa per chiedere un favore.
Spesso chiedo a mio figlio, hai un attimo di tempo? Poi chiedo a lui di cosa ho bisogno...
28 กันยายน 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mirko
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
