Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Yi Wen
ways to say out of stock
Do these expressions have the same meaning and correct?
Something is out of stock.
We don't have something in stock.
We don't have any stock of something.
Thank you.
6 ต.ค. 2019 เวลา 1:23
คำตอบ · 2
Thank you Shelia.
6 ตุลาคม 2019
Yes, they all have the same meaning. I would never use the third sentence, it sounds a little strange although it could be used I guess.
6 ตุลาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Yi Wen
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
