Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
安德烈 (Andrea)
ติวเตอร์ของชุมชน
Les voilà? Bonjour, j'ai des problémes pour comprendre comment et quand utiliser "les voilà" au lieu de "ceux", par examples, qu'est ce que la difference entre: 1) les voilà qui mangent trop et 2) ceux qui mangent trop ? merci
8 ต.ค. 2019 เวลา 12:31
คำตอบ · 2
1
Bon, il y a une grosse différence entre "ceux" et "le voilà qui....". "Ceux" est très banalement le pronom démonstratif pluriel. On a donc "celui", "celle", "ceux". "Les voilà qui..." permet de débuter une phrase en laissant entendre un sentiment d'indignation, de réprobation. "Et le voilà qui se remet à boire maintenant. Il va finir dans quel état ?".
9 ตุลาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!