Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
rook
Dummy or comforter
How do you call a thing a baby usually sucks ?
30 ต.ค. 2019 เวลา 19:38
คำตอบ · 5
3
In Britain and Australia, the object you describe is called a 'dummy'; in the USA and Canada, it's a 'pacifier'.
The word 'comforter' is used to describe a quilted bed covering in American English. As far as I know, nobody uses this word to refer to a dummy/pacifier.
30 ตุลาคม 2019
What about a comforter ? Is it used ?
30 ตุลาคม 2019
Pacifier or binky
30 ตุลาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
rook
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 18 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
