Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Narges
idiom : Blood, sweat and tears . Is it a right way to use it?
when we study successful people's lives we can see it had taken them blood, sweat, and tears to get to that level.
Thanks in advance :)
31 ต.ค. 2019 เวลา 17:38
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Narges
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม