Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ibrohim
Не смей со мной так разговаривать?
Привет всем. "Не смей со мной так разговаривать" что это означает? Я иногда во время конфликте это слышу, но не знаю означенния.
10 พ.ย. 2019 เวลา 6:51
คำตอบ · 2
Никто никогда не дает кому-то разрешения говорить грубо, поэтому, часто эту фразу говорят, когда возмущены тоном или словами собеседника, когда кто-то кому-то что-то грубое сказал. Думаю,чаще эту фразу говорят старшие младшим, своим детям,например. Что - мал ты еще,чтобы со мной так разговаривать. Или грубит кто-то из персонала, как правило, дают понять, что человек не по статусу своему позволяет себе многое в речи.
13 พฤศจิกายน 2019
Эта фраза означает, что ты не давал собеседнику разрешения, говорить с тобой грубо или неуважительно, тебе это не нравится.
10 พฤศจิกายน 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ibrohim
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย, ภาษาตุรกี, ภาษาอุซเบก
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
