Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Isaac Sechslingloff
ผู้สอนมืออาชีพHow to say "dog show" in Russian
I was reviewing my Russian textbook and found under one of the excercizes a channel guide based off real Russian TV shows (as confirmed by Wikipedia). One of the channals I saw was called "Дог-шоу".
Is this the common term for "dog show" in Russian? Or is it only the name of the TV series?
4 ธ.ค. 2019 เวลา 4:53
คำตอบ · 2
Hello Isaac! It is a name of TV show about dogs and their owners. "Дог-шоу" is original name of this show, you can translate it as "Шоу собак". I guess the creators use the name "Дог-шоу" beacause it has some rhythm and sense of joy, happiness and game in pronouncement. And for sure here is some analogy with term "talk show".
6 ธันวาคม 2019
Nope, it must have been ток-шоу, that is "talk show".
4 ธันวาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Isaac Sechslingloff
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาคาซัค, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาคาซัค, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
