Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
the sky
Is this sentence used only in business contexts?
Will you give company to me?
17 ธ.ค. 2019 เวลา 16:37
คำตอบ · 1
1
That phrase doesn't mean anything, and it isn't used in any context.
The nearest correct phrase I can think of is "Will you keep me company?", which means "Will you stay with me (so that I'm not bored or lonely)?". For example, if your friend has to sit for a long time in a hospital waiting room, you could stay by his side to chat with him and cheer him up. That is an example of keeping someone company.
It has nothing to do with the business meaning of 'a company'.
17 ธันวาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
the sky
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษาอูรดู
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาอูรดู
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
