Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
ㅤㅤㅤ
"Small/tiny/little deal" is not natural?
"It's just a small/little/tiny deal. Don't worry."
I only hear "It's not a big deal". But what if I want to address that it's tiny? Can I say "small/little/tiny deal" and be natural?
Thank you.
27 ธ.ค. 2019 เวลา 16:24
คำตอบ · 3
1
Normally we would only use "It's not a big deal."
If you want to emphasize your point, you could say something else like "It's insignificant/inconsequential," "It's just a small matter/issue/detail," etc.
27 ธันวาคม 2019
1
To sound natural you would say, "it's not a big deal, don't worry"
27 ธันวาคม 2019
That wouldn't be natural. People say "it's not a big deal" but would not replace that with "it is a small deal" or anything. Usually they would also follow "it's not a big deal" with "it's nothing." and "don't worry about it."
27 ธันวาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ㅤㅤㅤ
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, อื่นๆ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
