Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Brian
How to say "Do you ever cook?" in Chinese?
Hi Everyone,
i have a sentence which I am struggling to translate into Chinese. Does anyone way know how to best express this the following differences in Chinese?
- Have you ever cooked (你做过饭了吗?)
- Do you often cook? (你经常做饭吗?)
- Do you ever cook? (这个句子我不知道怎么翻译) - 意思是你有个做饭的习惯吗, ’你常做饭吗‘是不对的因为这个说法强调“经常”. In replying to this question, you may answer "Not often" or "Every 2 days", or "Oh yes, I love to cook all the time" 从这些回答,你可以看英文的问题是更中立的
Thanks for your help!
6 ม.ค. 2020 เวลา 19:35
คำตอบ · 15
1
你平时会不会自己下厨?(用于日常聊天)
9 มกราคม 2020
Hi. I'm from China. "Do you ever cook? I think it should be translated into Chinese as “你曾做过饭吗?”, which means" can you cook dishes?" Hope this answer would be a little helpful.
9 มกราคม 2020
Do you have the habit of cooking?
8 มกราคม 2020
Do you ever cook? It means asking a person whether he or she has an experience in cooking, it doesn't matter if he or she could or not cook. 所以我建议翻译为“你曾经做过饭吗?”
7 มกราคม 2020
你用中文做饭吗?
6 มกราคม 2020
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Brian
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาดัตช์
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
