Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
človek
¿Qué es la expresión más común en España? ¿"Lavarse los dientes" o "cepillarse los dientes"?
Nota: en España, no en español :)
23 ม.ค. 2020 เวลา 19:26
คำตอบ · 10
1
En el ambiente familiar se usa mucho "lavarse los dientes". Aunque "cepillarse los dientes" es la más apropiada.
23 มกราคม 2020
Muchisimas gracias por tu respuesta, Pedro! :)
25 มกราคม 2020
Hola Andrej! Ambas expresiones son correctas y muy comunes. Puedes usar por tanto la que más te guste. Es verdad pero que nos lavamos los dientes con un cepillo y por eso quizás la expresión que mejor encaja y la que más se oye es "cepillarse los dientes". Viele Grüsse!
25 มกราคม 2020
No puedo editarla :( ... solo puedo cambiar la nota :'(
23 มกราคม 2020
Gracias B.T., editaré mi pregunta.
23 มกราคม 2020
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
človek
ทักษะด้านภาษา
ภาษาบาวาเรีย, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาสโลวีเนีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสโลวีเนีย, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
