Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Den
Shot?
ドラマで聞いたのですが、shotに可能性という意味はありますか?
また、one secというのはどういういみですか?
22 ก.พ. 2020 เวลา 16:47
คำตอบ · 1
1
はい。「to have a shot」というのはチャンスや機会があるという意味です。
例:
We have a shot at winning the tournament.
優勝するのは可能性という意味です。
「one sec」というのは「ちょっと待って」という意味です。本当に一秒ではないのですが慣用語です。
28 กุมภาพันธ์ 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Den
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
