Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
sunseeker666
Should I say "spend no effort to do" or "spend no efforts to do?" ,and why? Thank you!
Should I say "spend no effort to do" or "spend no efforts to do?" ,and why? Thank you!
24 ก.พ. 2020 เวลา 9:58
คำตอบ · 4
1
I think the expression you want is "Spare no effort to do something"
Meaning that you will try to do something no matter how hard it is to achieve.
24 กุมภาพันธ์ 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
sunseeker666
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
