Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
ㅤㅤㅤ
Would you ever say this?
Would you say "What even are you?" if you are frustrated and don't know what this creature is.
Example:
You're not a human. You're not a ghost. You're not a vampire. You're not a zombie. What even are you?
Would you ever put even like that?
4 มี.ค. 2020 เวลา 12:16
คำตอบ · 4
2
Yes, it's perfect. It's quite natural to use 'even' the way you have.
4 มีนาคม 2020
1
I agree with Greg.
4 มีนาคม 2020
"What even are you?" is natural and often-used English wording.
Or I might just say "What are you?"
(Although - when addressing listeners known to be human, it is extremely impolite to ask, "What are you?" in reference to race, ethnicity or national origin. Ex: "You're not white, you're not black, you're not Jewish, you're not Chinese. What are you?" <= please do not ask human beings this question.)
Depending on just how unnerved I was by the non-human, non-ghost, non-vampire, non-zombie that I was speaking to, I might ask something like "What the heck are you?" - although "heck" might not be the word I would use. ;)
4 มีนาคม 2020
No. Don't write it that way. If you want to keep that meaning write: and what should you represent? 🙂🤗
4 มีนาคม 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ㅤㅤㅤ
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, อื่นๆ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
13 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
