Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pelin
Are these sentences OK?
He can't see well.
I think he has a defect of eyesight.
I think he has a defect of vision.
6 มี.ค. 2020 เวลา 22:09
คำตอบ · 6
He can't see well. - ok, informal. Non-clinical.
I think he has a defect of eyesight. -ok, but ...
I think he has a defect of vision. - ok, but formal sounding
He has poor eyesight. informal.
He has a vision impairment. - formal
He has impaired vision. - formal/informal
His vision is impaired. - also neutral - can use quialifiers, eg
His vision is quite impaired. --> very
His vision is somewhat impaired. ==> a little
His vision is substantially impaired. - greatly
NTN - No thanks necessary. Comment if you have more questions.
7 มีนาคม 2020
It is more natural to say “he has poor eyesight” or “I think he has poor vision.”
7 มีนาคม 2020
The first one is the most natural. I can understand the meaning from the other two sentences, but they are not natural. It would be more common to say "vision impairment", "bad vision", "blurry vision", "poor eyes", just to give you some examples.
7 มีนาคม 2020
"He can't see well" or "he doesn't see well" are better than "has a defect of vision." You could say "He has poor vision" also.
6 มีนาคม 2020
The first one sounds fine but is casual.
A better way to say it is "I think he has a vision impairment."
6 มีนาคม 2020
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Pelin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
