Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Kalina
Пора начать / Пора начинать Я делаю тест на уровень В2 и у меня следующий вопрос: "Уже 3 часа! Пора ..... собрание!" Правильный ответ в пособии "начинать". Я выбрала "начать", потому что думала, что речь идëт об однократном, коротком действии, т.е. выбрала глагол совершенного вида. Пожалуйста, дайте ваше объяснение. Заранее спасибо.
8 มี.ค. 2020 เวลา 16:55
คำตอบ · 4
Спасибо, Макс!
8 มีนาคม 2020
Чаще всего произносят - "Пора начинать собрание.". Почему так я точно не знаю. Моя версия - Здесь слово пора не просто означает "время", а "время пришло". То есть присутствует первый глагол, поэтому второй глагол идет в инфинитиве. Но можно сказать и "Пора начать собрание!". Это тоже будет правильно. И мне кажется в этом случае фраза будет звучать как призыв. Например если коллектив собрался, но собрание по какой то причине не начинается. И тогда кто-то решительный взбирается на трибуну и заявляет "Пора наконец начать это собрание!" или просто - "Пора начать собрание!"
8 มีนาคม 2020
Спасибо большое, Наталия!
8 มีนาคม 2020
Верный ответ - начинать. Так так вот прямо сейчас надо это действие сделать. Несовершенный вид глагола (начинать) обозначает совершение действия в данный момент и т. д. А начать - это в будущем, когда-либо.
8 มีนาคม 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Kalina
ทักษะด้านภาษา
ภาษาบัลแกเรีย, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย