Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
Does it sound natural and grammatically correct? Any alternatives?
It's pseudoscientific to compare the information from a virtual intranet with one from the internet.
By "intranet" I mean the limited internet on the other side of the Great Firewall in China.
9 มี.ค. 2020 เวลา 16:02
คำตอบ · 2
It's pseudoscientific to compare the information from a virtual intranet with one from the internet.
It is fine, if the reader also has the context as you offer below.
By "intranet" I mean the limited internet on the other side of the Great Firewall in China.
Intranet generally means more of a LAN than a WAN. I'd go for a different term.
The meaing of "virtual" not obvious here.
It's pseudoscience to compare the information from a virtual intranet, formed by isolation frrom the internet with a firewall, with one from the internet.
.
BTW: I disaggree. What makes it pseudoscience or not, is the quality of the comparison that you do.
An isolated LAN is smaller than the internet. - A non-pseudoscience comparison.
It is pseudoscience to take results from a <description you want> and assume that they apply to the internet in general.
9 มีนาคม 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
