Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Zhuravleva Antonina
Light the stove or ignite the stove or turn on the stove
Which one is correct?
Thank you!
15 มี.ค. 2020 เวลา 9:26
คำตอบ · 5
2
It depends on the type of stove.
If it's a gas or solid fuel stove, with actual flames, you can say 'light the stove'. You could also say 'turn on' with this kind of stove, especially if it lights automatically with a switch or button.
If it's an electric stove, you'd say 'turn on' or 'switch on'. It isn't possible to 'light' an electrical appliance.
We wouldn't usually say 'ignite'. 'Ignite' is a Latin-based word which is quite formal and scientific. You might possibly see it in a product manual, but we wouldn't use it in everyday English.
I hope that helps.
15 มีนาคม 2020
"Turn on the stove" is always correct. If the stove uses gas you can say "light the stove" but you cannot "light" an electric stove.
15 มีนาคม 2020
You say "turn on the stove".
15 มีนาคม 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Zhuravleva Antonina
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
19 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม